Partnership Quilts for 2012 Tokyo Quilt Festival.
Хотите поучаствовать? Сшейте блок размером 22-23см x 22-23см, включая 1-1.5см на шов, на тему "Треугольники и квадраты" и отправьте до 31 августа 2011 года (блок должен прийти до этой даты!)
Адрес и подробности акции читайте здесь - Pink Penguin
___________________________________
Попытка перевода:)По пунктам:)
1) Тема - треугольники и квадраты. Но это не значит, что весь блок только из них и состоит.
2)Размеры: см. выше.
3)Ваше имя должно быть написано маркером в правом нижнем углу блока на припуске шва.
Лист с информацией: ваше сообщение, имя, адрес, телефон.
4)Количество блоков: От одного человека - один блок. Если вы присылаете блоки от группы лиц или семьи - не более 5.К каждому блоку прилагается лист с информацией.
5)Техники: любые. Помните, что потом квилты будут простегиваться, так что не стоит добавлять на блок металлические или иные подобные части.
6)Оригинальность. Ваш блок не обязательно должен быть придуман вами, можно использовать готовые схемы.
7)Ткани и цвета: любые.
8)Возраст и опытность участников - никаких ограничений.
9)Возможность увидеть блок в готовом квилте. Если зарегестрироваться в группе (ссылка в оригинале статьи), разместить там фото блока, то автор статьи смоотследить его на фестивале и сфотографировать в квилте.
10)Дата фестиваля. Январь 2012 года, скорее в последние 10 дней.
11)Судьба квилтов после фестиваля. Благотворительная продажа в пользу пострадавших от землетрясения.
12)Дата окончания акции. 31 августа 2011 года. Ваш блок должен прийти по адресу до этой даты. (От себя - наша почта работает ох!!! Отправляйте не менее, чем за месяц!)
13)Адрес. См. статью в оригинале.
Златочка, это интересно.
ОтветитьУдалитьНо я учила немецкий и то оооочень давно. А с переводчиком- online не все поняла. Ясно про дату,количество, размер, тему, и то, что пойдет на благотворительность жертвам землетрясения. А вот про регистрацию не совсем понятно. И про место подписи. Если не сложно,то помоги с переводом.
Инна, я сама уже хорошо подзабыла язык, все с помощью переводчика. Постараюсь сейчас перевести и отредактировать запись.
ОтветитьУдалитьОгромное спасибо за молниеносный ответ. Все стало на свои места.
ОтветитьУдалитьИнтересно. Я бы тоже поучаствовала, буду следить за темой.
ОтветитьУдалитьСпасибо, Злата! Сходила по ссылке, почитала. Увлекательно! Нужно подумать... Судя по тому, что она пишет,что блок может состоять не только из квадратов и треугольников, а также половинок треугольников, прямоугольников и подобного,сборка все же предусматривается традиционная.
ОтветитьУдалитьВ общем, задала ты задачу.