Первым был пост в блоге Susan Briscoe (Messages from Japan). Чуть позже у Bonnie K Hunter (A Heart for Japan ---)читаю о том же - просьба главного редактора журнала Patchwork Quilt Tsushin Наоми ИШИКАВА поддержать японцев в этот тяжелый для них час, помочь оставшимся абсолютно без ничего людям - прислать лоскутные одеяла, "квилты сочувствия".
И вот сейчас прочитала сообщение в блоге журнала "Чудесные Мгновения" - "КВИЛТЫ СОЧУВСТВИЯ" ИЗ РОССИИ В ЯПОНИЮ - С ЛЮБОВЬЮ
Дорогие мои читатели, мастера-лоскутницы! Давайте поможем! Ведь у каждой есть хотя бы одно уже готовое и неиспользованное одеяло, размер не имеет значения. Главное - желание помочь людям!
______________________________________________________
Адреса сбора лоскутных одеял - Москва, Питер, Суздаль
О сроках и пересылке - цитирую: "В ближайшии дни укажем почтовый адрес для отправки одеял в Москву и сроки. Компания BROTHER (московское представительство) любезно согласилось помочь с пересылкой в Японию."
Злата, а где уточнить сроки отправки одеял и адрес - пункт сбора... Это, наверное будет какая-то централизованная отправка? В сообщении в ЧМ я этого не нашла....
ОтветитьУдалитьГаннуся, не знаю. Спроси в блоге ЧМ, или напиши им по указанному в посте адресу.
ОтветитьУдалитьЯ, скорее всего, отправлю напрямую.
Злата! А куда на прямую, в Москву в редакцию ЧМ или куда?
ОтветитьУдалитьВ Японию, Наоми. Ее адрес есть в приведенных письмах. Не понимаю, почему наши неопубликовали письмо, не сказали напрямую о сроках.
ОтветитьУдалитьСейчас еще раз перечитала, что написано - просят сделать как можно быстрее, американки собирают до конца апреля. У Бриско написано - конец мая и чуть позже...
Ганнуся, Лютция, добавила информацию в сообщение о местх сборки одеял.
ОтветитьУдалитьЭтот комментарий был удален автором.
ОтветитьУдалить